找回密码
 立即注册
日语自学网 门户 培训 外教 查看内容

日本村外教网告诉你:学日语必背的30个经典句型

2019-4-18 08:22| 发布者: renew| 查看: 1262| 评论: 0

摘要: 作者:今日头条这30个语法异常适合初学者,讲解的比较详细,可以作为打基本的良勤学习资料,日本村外教网小编提醒年夜家赶紧收藏起来!1.あまり…ない 「そんなに…ない」。水平が普通であるという意を表す言い方。 ...
作者:今日头条

日本村外教网告诉你:学日语必背的30个经典句型

这30个语法异常适合初学者,讲解的比较详细,可以作为打基本的良勤学习资料,日本村外教网小编提醒年夜家赶紧收藏起来!

1.あまり…ない

「そんなに…ない」。水平が普通であるという意を表す言い方。

①この店の品物はあまり高くない。

(这家店的商品不太贵。)

②本年の冬はあまり寒くなかったから、助かりました。

(多赔本年冬天没怎么冷,少受了些罪。)

③彼女は最近あまり遅刻しなくなりましたね。

(她最近不怎么迟到了。)

2.いかにも…らしい

本当に…ようだ」。典范的な状態に合致している様子を表す言い方。

①彼がいかにもほんとうらしく言っていたので、もう少しで騙されるところでした。

(他说的就跟真的似的,我差点就受愚了。)

②あの先生はいかにも学者らしい。

(那位老师很像个学者。)

③あの堂々たる態度はいかにも男らしい。

(那勇敢的态度真像个男子汉。)

日本村外教网告诉你:学日语必背的30个经典句型

3.いくら…ても…

「どんなに…ても…」。水平の甚だしいことを考慮に入れる様子を表す言い方。

①気に入ったから、いくら高くても買うつもりです。

(因为不凡中意,所以,就算再贵我也盘算买。)

②いくら謝っても、彼は許そうとしなかった。

(无论我怎样赔礼报歉,他都不肯原谅我。)

③あの人はお酒には強いらしく、いくら飲んでも顔は赤くならない。

(那小我似乎酒量很年夜,不管喝若干,脸都不会变色。)

4.…以上は…

?「…からには…」。「…だから当然」とまず理由を言い、話す人の判定や決意、忠告、お勧めなどを言うときに使う言い方。

①留学に行った以上は、博士号まで取ってお帰りなさい。

(既然去留学,那就拿个博士学位再回来吧。)

②約束をした以上は、約束をちゃんと守らないといけない。

(既然约定好了,就应该遵守约定。)

③やり始めた以上は、最後までまじめにやらないといけないだろう。

(既然着手做了,就应该认真做到最后吧。)

5.一向に…ない

?「全然…ない」。水平がひどいという意を表す言い方。

①彼は先生の忠告を一向に聞こうとしない。

(他根本就不听老师的忠告。)

②彼は年夜学に入ってから、どうしてか一向に勉強しなくなった。

(不知道为什么,自从上了年夜学以后,他就根本不学习了。)

③その件については一向に存じておりませんので…。

(有关那件事,我一点都不了解,所以……。)

④年のせいか、父の病気は一向によくならない。

(可能是上了年纪的缘故吧,父亲的病情丝毫不见好转?)

6.一体…か

疑問の意を強調して言う言い方。

①最近全然勉強もしないで、一体どうする気なの?

(最近根本不见你学习,毕竟是怎么盘算的?)

②あそこに人が年夜勢集まって騒いでいるのは、一体どういうことか。

(那么多人集合在那里吵吵嚷嚷的,毕竟怎么啦 ?)

③山中さんって、一体どういう人ですか。

(叫做山中的人,到底是一个怎样的人呢?))

7.…一方だ

「ますます…していく」。ある傾向がますます強くなる様子を表す言い方。普通好ましくない事に使われる。

①近代化が進むにつれて、公害問題はひどくなる一方だ。

(随着近代化的成长,公害问题也变得日趋严重起来。)

②最近、日本の物価は高くなる一方だ。

(最近日本的物价赓续在上涨。)

③父の病気は重くなる一方で、全然回復しそうもない。

(父亲的病情越来越严重,丝毫不见有好转的迹象。)

8.…一方では…、他方では…

「片方では…、他方では…」。違う事柄が同時に行われるという意を表す言い方。

①彼女は一方では小説を書きながら、他方では英語の勉強もしている。

(她在写小说的同时,还在学习英语。)

②彼は一方では商売をしているが、他方ではボランティア活動もしている。

(他不仅在经商,同时还参加志愿者运动。)

③会社の邌臃结槫摔膜い啤⒁环饯扦腺m成する人もいるが、他方では反対する人も出てきた。

(针对公司的经营方针既有赞成的人,相反,也有否决的人。)

④彼は一方では冷酷な商人の顔を持つが、他方では慈善家としても有名だ。

(他具有冷酷的商人面孔,而另一方面,又做为一名慈善家而闻名。)

9.…う(よう)と思う

「…するつもりだ」。未来何かをするという話し手の意志を表す言い方。

①年夜学を出たら、日本へ留学に行こうと思っている。

(年夜学卒业后,我盘算去日本留学。)

②夏休みには、どこかへ旅行にでも行こうと思っている。

(暑假期间我预备去旅游?)

③お金が貯まったら、マイカーを買おうと思っている。

(等攒够了钱,我盘算买一台私家用车?)

10.…う(よう)と決心する「…う(よう)と決めた」

未来の目標を決意する言い方。

①年夜きくなったら年夜金持ちになろうと決心した。

(长年夜后我一定要成为一个有钱人。)

②何があってもあきらめないでがんばろうと決心している。

(无论未来产生什么事情,我也决不会放弃。)

③留学できたら、博士号を取って帰ろうと決心した。

(假如能去留学的话,我一定拿个博士学位回国?)

11.…う(よう)とする

「…う(よう)」と思って、そのことを始める直前の状態にいることを表したり、行為者の意志を表したりする。

①出かけようとしたら、母に勉強しろと言われた。

(我刚要出门,就被妈妈留下学习了?)

②夕食の支度をしようとしたとき、友達から電話がかかってきた。

我正预备做晚饭时,朋友打来了德律风?)

③今朝は早く起きて勉強でもしようとしたが、なかなか起きられなかった。

(本盘算我今天早些起床学习,可怎么也没能起来?)

12.お(ご)…ください

相手にある行為を勧める言い方。「…てください」よりやや丁寧な言い方。相手(特に目上の人)に何かを頼む場合は…てくださいませんか」という言い方をする。

①どうぞ、おかけください

(请坐!)

②どうぞ、お入りください。

(请进!)

③すみませんが、ペンでお書き入れください。

(对不起,请您用钢笔填写?)

④先生、お忙しいところをすみませんが、私の論文をご覧になってくださいませんか。

(老师,真欠好意思,能否请您在百忙之中抽空看看我的论文?)

13.お(ご)…します

「(私が)…します」の謙譲語.話し手が相手に関連ある行為を行う場合に使う言い方。「お…いたす」はより敬意が高い言い方。

①お待ちしておりました。どうぞ、こちらへ。

(我正等着您呢,请到这边来。)

②先生、お荷物重たそうですね。お持ちしましょうか(お持ち致しましょうか)。

(老师,您的行李好象很重,让我来拿吧。)

③では、ご紹介しましょう(ご紹介致しましょう)。

(下面我来介绍一下?)

14.おそらく…だろう

「たぶん…だろう」。可能性の高い事を推量する言い方。

①こんな時間だから、もうおそらく来ないだろう。

(都已经这个时间了,他年夜概不会来了吧。)

②こんなに難しい問題、彼女にはおそらく解けないだろう。

(这么难的题,她可能解不了吧?)

③あの人は恥ずかしくて、親にもおそらく言えなかったんだろう。

(他年夜概忸捏得就连父母都没敢告诉吧?)

15.お(ご)…です

(敬語)「…です」より丁寧な言い方。普通は相手と関係ある事柄?物を言う場合に使う。「お」は和語に、「ご」は漢語につく。

①李さん、お手紙ですよ。

(小李,你的信?)

②社長、山田さんという方が控え室でお待ちです。

(社长,有位叫山田的先生在招待室等您?)

③哕灻庠Sか身分証明書をお持ちでしたら、見せてください。

(假如您带有驾驶证或身份证的话,请出示一下?)

④ご家族にもよろしくお伝えください。

(请代我向您家人问好!)

16.お(ご)…になる

(敬語)相手の行為を敬って言う言い方。

①先生、今朝のニュース、もうお聞きになったでしょうか。

(老师,您听今天的新闻了吗 ?)

②社長はいつおいでになるんでしょうか。

(请问社长什么时候能来?)

③すみません。社長は今会議中なので、ここで少々お待ちになってくださいませんか。

(抱歉,社长正在开会,请您在这里稍等一会儿?)

17.…か…か…

選択を表す言い方。

①先生に相談したほうがよいか、親に相談した方がよいかと迷っているところです。

(我不知道是跟老师商量好、照样跟父母商量好,正犹豫着呢?)

②行くか行かないか早く決めなさい。

(去与否,请你早点下结论。)

③年夜学院の試験を受けるか、留学するか今考えているところです。

(考研究生照样去留学,我现在正在斟酌之中?)

18.…がする

(慣用句)「…という感じがする」という意を表す言い方。

①夜中だというのに、隣の部屋から話し声がする。

(都深更子夜了,近邻还有说话声。)

②もうすぐ彼が来そうな気がする。

(我认为他马上就会来?)

③復習していないので、先生に質問されそうないやな予感がする。

(没有温习,因此,总有一种要被老师提问的不祥预感?)

④長い間、人が住んでいないから、部屋からかびのにおいがする。

(由于长时间无人栖身,房间里有一股霉味?)

19.(疑問詞)が…ですか

主に「疑問詞」のところに疑問を感じた時に使う言い方。

①あなたが中島さんでしょうか。

(您就是中岛先生吧 ?)

②一体誰がここに置いたんでしょう。

(毕竟是谁放在这里的呢?)

③あなたはどんなタイプの人がお好きですか。

(您喜欢哪种类型的人?)

どれがあなたの車ですか。

(哪一辆是你的车?)

20.…か…どうか…

はっきりしていない事柄を表す言い方。普通打ち消しの言い方「…知りません」、「…分かりません」などとよく一緒に使う。

①まだ行くかどうか決めていない。

(我还没决定去不去?)

②彼の言ったことが確かかどうかまだ確認していません。

(我还没有确认他说的话是否属实?)

③先生がまだ研究室にいらっしゃるかどうか分かりませんが、とにかく行ってみましょう。

(也不知老师还在不在研究室,总之,去看一看吧。)

21.…かと思うと…

「…かと思ったら…」。「…が起こった直後に後の事が起こる」と言いたい時に使う言い方。

①子供が学校から帰ってきたかと思うと、もうテレビゲームで遊んでいる。

(孩子才刚到家,就已经在玩游戏机了?)

②主人はさっき帰ってきたかと思うと、もう出かけてしまった。

(我丈夫刚进门,就又出去了。)

③空で何かピカッと光ったかと思うと、すぐドーンという雷の音がした。

(天空中一道闪电事后,马上就传来了霹雳隆的雷鸣声?)

22.…かと思えば…

「…かと思うと…」。「…が起こった直後に後の事がすぐ起こる」という変化の速さを表す言い方。

①注射をしてやっと熱が下がったかと思えば、夜中になってまた熱が出てしまった。

(打过针之后本以为烧退了,没曾想子夜里又发烧了?)

②あの子供はさっきまで遊んでいたかと思えば、もう眠っている。

(那个孩子方才还在这里玩耍,现在已经睡着了。)

③彼女は泣いたかと思えば、次の瞬間笑ったりして、情感の起伏が激しい。

(适才还在哭的她,马上又有说有笑,真是个情感起伏年夜的人。)

23.…かと思ったら…

「…かと思うと…」。「…が起こった直後に後の事が起こる」という意を表す時や、前後の物事の変化が速いという意を表す時に使う言い方。

①青信号かと思ったら、もう赤信号になってしまった。

(适才照样绿灯,这会儿就酿成红灯了。)

②子供がさっきまで泣いていたかと思ったら、もうお母さんと嬉しそうに遊んでいる。

(适才还在那儿哭哭啼啼的孩子,这会儿正和妈妈兴奋地玩儿呢?)

③やっと結婚したかと思ったら、先月もう別れたそうだ。

(本以为两人终于娶亲了,却听说已经于上个月离婚了?)

24.必ずしも…とは言えない

「例外もあるから、百パーセントの確率で成立するとはかぎらない」という判定を述べる時に使う。

①お金持ちが必ずしも幸せだとは言えない。

(有钱人未必就都幸福。)

②先生だからといって、必ずしも間違えないとは言えない。

(老师不见得就不失足。)

③日本が経済年夜国だからといって、日本人がみなお金持ちだとは言えない。

(不克不及因为日本是个经济年夜国,就认为日本人都有钱。)

日本村外教网告诉你:学日语必背的30个经典句型

25.…かも知れない

その可能性があるという意味に使う。当たる確率が半々の場合にも使われる。

①めったに欠席しない彼が欠席しているから、ひょっとして病気かも知れませんね。

(少少缺席的他今天没来,或许生病了吧?)

②こんなに年夜雨が降っているから、もう来ないかも知れません。

(雨下得这么年夜,生怕他不来了吧?)

③雨が降るかも知れませんから、傘を持って行ったほうがいいですよ。

(可能要下雨,你最好带把伞去吧?)

26.…から言えば…

「…から言うと」。「…立場から判定すると」という意を表す言い方。

①やる気から言えば、金さんのほうがましだが、能力からいうと李さんのほうが上だ。

(要论积极性,小金是占优势,可要是从能力来看,照样小李更胜一筹。)

②成績から言えば、田中さんが上だが、人柄から言うと山中さんのほうがましである。

(田中造诣是很好,可要论人品山中更靠得住。)

③先生の立場からいうと、学生の人数が少ない方が良いが、学校の経営者から言うと、学生の人数が多い方がよかろう。

(从老师的角度来说,学生人数越少越好,但假如从学校经营者的立场来斟酌,可能人数越多越好吧 ?)

27.…からこそ…

理由の「…から」を強調した言い方。

①あなたのことを愛しているからこそ、こうやって忠告しているのよ。

(正因为爱你,才这样忠告你。)

②あなたの親だからこそ、こんなこと言っているのよ。

(正因为是你的父母,我才这样对你说 ?)

③努力するからこそ、いい成績が取れるはずです。

(只有努力能力取得好造诣?)

28.…からといって(からって)…

「…ということから当然考えられることとは違う」という意を表す言い方。よく「…わけではない」、「…とは限らない」、…というわけではない」、「…とは言えない」などの部分的な否定の文と一緒に使われる。

①年夜学生だからといって、皆まじめに勉強しているとは限りません。

(年夜学生未必就都在努力学习。)

②おいしいからといって、食べ過ぎるのはよくありません。

(不克不及因为好吃,就贪吃。)

③お正月だからといって、店を閉めるわけにはいきません。

(不克不及因为是新年就关店停业?)

④日本に長く住んでいたからと言って、日本語が上手だとは言えない。

(在日本栖身的时间长,并不见得日语确定就说得好?)

29.…から成る(…から成っている)

「…(原料)からできている」、「…から構成されている」という意を表す言い方。

①原子は原子核と電子からなっている。

(原子是由原子核和电子组成的 ?)

②この和歌集は二十三巻からなっている。

(这部和歌集共有二十三卷 ?)

③この本は四十枚の絵とその解釈からなっている。

(这本书由四十张图片和其说明文组成?)

30.…から…に至るまで…

「…から…まで」の少々改まった言い方。「ずっと」、「すべて」の意を含む。

①1982年から現在に至るまで、私はずっとここで教鞭をとっている。

(从1982年到现在,我一直在这里教书?)

②彼はもう高校生なのに、ハンカチから下着に至るまでまだ母に洗ってもらっている。

(他都是高中生了,小自手绢年夜到内衣还都让妈妈给他洗?)

③あの歌手は子供から老人に至るまで、すべての年齢層に人気のある歌手である。

(不管是小孩照样老人,各个年令层的人都喜欢那位歌手。)


原文地址:其它
收藏 邀请

相关分类

最新资讯

文章排行

More
返回顶部