找回密码
 立即注册
日语自学网 门户 自学 50音图 查看内容

老司机日语语法教授教化—「は」和「が」到底该用哪个?

2019-4-17 22:00| 发布者: vpbiqva| 查看: 2181| 评论: 0

摘要: 作者:今日头条日语中的「は」和「が」,就像一对双胞胎兄弟一样,即使是学到N1级的水平,有时候也未必能完全分清。主要原因是因为汉语中并没有和这两个助词完全对应的词,所以我们只能从意义的角度来仔细剖析二者的 ...
作者:今日头条

日语中的「は」「が」

就像一对双胞胎兄弟一样,

即使是学到N1级的水平,

有时候也未必能完全分清。

老司机日语语法教授教化—「は」和「が」到底该用哪个?

主要原因是因为

汉语中并没有和这两个助词完全对应的词,

所以我们只能从意义的角度

来仔细剖析二者的区别。

今天老司机讲教会年夜家如何选用这两个助词。

老司机日语语法教授教化—「は」和「が」到底该用哪个?

咳!咳!咳!

同学们,请做好笔记!!


1. 二选一的情况


老司机日语语法教授教化—「は」和「が」到底该用哪个?

这两句可以分别简化成下面的句型。

老司机日语语法教授教化—「は」和「が」到底该用哪个?

方框部分为存眷的核心,也就是

说话人想重点表达的部分 ,是不克不及省略的。

下面两个问句,应该分别用上面的哪个例句来答复?

  • 奥巴马是谁?

  • 谁是奥巴马?

提示:第一个用 「は」,第二个用「が」。

* 可以发明,疑问词都是存眷的核心。

所以疑问词后面不克不及接は。


另外,“描述句”必须使用「が」

所谓“描述句”

是指向不知情的人描述一个未知的场景,因为对方是不知情的,所以句子的主语确定是新事物。

老司机日语语法教授教化—「は」和「が」到底该用哪个?

【例如】:那儿有只猫,那只猫是我的。

【英译】:There is a cat .The cat is mine.

注意上面的冠词(划线部分),前一句是描述一个未知场景,在这句被说出之前,“猫”是个新事物,所以译成英语,用的是不定冠词a,而在第二句中,这只猫已经有所指,它和世界上其他的猫有了区别,所以使用定冠词the.

如果这句译成日语,就是下面的样子:

あそこにネコいる。

あのネコわたしのです。

这时我们会发明:

原来用a的处所,日语中用「が」

原来用the的处所,日语中用「は」

说到底,新事物(即核心)用「が」,旧事物(非核心)用「は」

想想看,下面的句子中应该用哪个呢?

むかしむかし、あるところに、おじいさんとおばあさん( )いました

(谜底见后)


2. 两者配合涌现的情况


  1. 所谓的固定句型

老司机日语语法教授教化—「は」和「が」到底该用哪个?



2. 年夜主语-小主语(或称:主题-主语)

老司机日语语法教授教化—「は」和「が」到底该用哪个?

彼は 目が 黒いです。

翻译: 他眼睛很黑。

老司机日语语法教授教化—「は」和「が」到底该用哪个?

如上图,一小我由许多部分组成,而其中的“眼睛”是黑的,所以“他眼睛很黑”,其实是指眼睛黑,而非他黑,但这个眼睛恰好是他的一个组成部分。所以,“他”就是年夜主语(或主题),“眼睛”就是小主语(或主语)

再来想想它们有什么区别:

老司机日语语法教授教化—「は」和「が」到底该用哪个?

上海は 夏が 暑いです

/ 上海夏天热

夏は 上海が 暑いです

/ 夏天要数上海热

老司机日语语法教授教化—「は」和「が」到底该用哪个?

この料理は 味が いいです

/ 这道菜味道好。

味は この料理が いいです

/ 味道要数这道菜好。

Q:上面的方框部分能够随意交换吗?

A: 可以,但意思会有变更,且接 「は」的部分 必须在接 「が」的部分前面涌现,不然会感到很突兀。

× 北京が 森さんは 好きです。

× 夏が  上海は 暑いです。


3. 各自的管辖范围

原则上:

は 管辖全句(甚至是下文)中的所有动词

が 往往只负责它后边的第一个动词。


① 子どもたちが 遊んでいて、とても 楽しいですね。

说明1:孩子们在玩,他们很高兴。

说明2:孩子们在玩,我很高兴。


② 子どもたちは 遊んでいて、とても 楽しいですね。

说明1:孩子们在玩,他们很高兴。


③ 母が 作った 料理を、食べました。

说明1:妈妈吃了做的菜。

(菜可能是妈妈做的,也可能是其他人做的)

说明2:我吃了妈妈做的菜。


④ 母は 作った 料理を、食べました。

说明1:妈妈吃了做的菜。

(菜可能是妈妈做的,也可能是其他人做的)

通过这样的分类比较,我们就可以异常清楚地确定到底该用哪个了。


谜底是 「が」


原文地址:教育
收藏 邀请

相关分类

最新资讯

文章排行

More
返回顶部