找回密码
 立即注册
日语自学网 门户 自学 单词 查看内容

「干す」和「乾かす」的区别

2016-11-4 11:13| 发布者: admin| 查看: 6173| 评论: 0

摘要: 今天我们再来对比一组近义词:「干す」和「乾かす」,两个词的基本义都是“把……弄干”。那么,它们的区别又是什么呢? 我们先来看两个句子: 1 洗濯物を干す。 2 洗濯物を乾かす。 这两个句子都可以,意思都是弄干 ...

今天我们再来对比一组近义词:「干す」「乾かす」,两个词的基本义都是“把……弄干”。那么,它们的区别又是什么呢?



我们先来看两个句子:

1 洗濯物を干す。

2 洗濯物を乾かす。

两个句子都可以,意思都是弄干衣物,从两个句子中似乎比较难看出两个的区

再看下面的词语和句子:

1 干し葡萄             葡萄干

2 干し魚                 鱼干

3 梅干し                 梅干

这些词不能用「乾かす」来代替。由此,我们可以看出动词「干す」有着如下的含义:除去某物内部的水分以贮藏某物。

我们继续看几个例句:

1 塗ったペンキを日掛けで干す。  ×

2 塗ったペンキを日掛けで乾かす。 

3 濡れた手を干す。        ×

4 濡れた手を乾かす       

由此可见,与「干す」相反,「乾かす」则有着如下含义:除去某物外表的水分。

到这里相信大家没有什么疑问,那我们继续看几个例句:

1 シャツを日向に干す。

2 シャツを日向で乾かす。

3 靴をひかけに干す。

4 靴をひかけで乾かす。

5 シャツを火鉢に干す。      ×

6 シャツを火鉢で乾かす。

7 ハンカチをアイロンで干す。   ×

8 ハンカチをアイロンで乾かす。

从上述例句可以看出,在阳光下晒干的时候,两个词都可以使用,而用具体的加热道具使东西变干时,「干す」不能用。

所以:「乾かす」和使东西变干的方式、地点无关;而「干す」则只能用阳光晒或者自然风等方式是东西变干。

我们总结如下:

干す

乾かす

除去物体外部和内部水分

除去物体外部水分

用日照、风等方式使物体变干

使用任何方式,在任何地点均可


以上就是这两个词的区别,希望大家在日语考试中不要选错哦!

 

 

收藏 邀请

相关阅读

相关分类

最新资讯

文章排行

More
返回顶部